Rajeunir un salon rustique zoover

Vaneenrukken, v. Séparer avec violence, déchirer. Vaneenscheiden, v. Vaneenscheuren, v. Déchirer, arracher l'un de ou à l'autre. Se déchirer, crever. Vaneensplijten, v. Vaneenspringen, v. Briser en sautant dessus. Vang, m. Prise, capture, f. Arrêt d'un moulinm. De molen is door de v- le frein est rompu. Partie charnue de la cuisse, f. Vangarm, m. Bras de l'arrêt, m. Bras, m. Vangband, m. Bande de l'arrêt, f. Vangboom, m. Arbre de l'arrêt, m. Vangbord, n. Vangdam, m. Digue, f.

Vangdraad, m. Ligne, f. Vangen, v. Prendre, saisir, attraper. Zich laten v- se laisser attraper, mordre à l'hameçon. Een uiltje v- faire un somme. Bot v- attraper des coups. Slib v- recevoir une réponse négative. Water v- recueillir de l'eau. Wind v- s'enfler par l'action du vent. Vanger, m. Celui qui prend, preneur, m. Vangertje, n. Bilboquet, m. Vanghaak, m. Crochet de l'arrêtm. Hameçon, m. Vangijzer, n. Chausse-trape, f. Vanglijn, f. Amarre, bosse, f. Vangrad, n. Roue d'engrenage, f. Vangst, f.

Prise, capture, pêche, chasse, f. Vangstok, m. Ceps, m. Vangtouw, n. Vanielje, f. Vanille, f. Vanieljeboom, m. Vanillier, m. Vanieljeijs, n. Glace à la vanille, f. Vannacht, adv. Cette nuit. Vannieuws, adv. De nouveau. Vanouds, adv. Depuis longtemps, de tout temps.

Vanwaar, adv. Vanwege, v. Dat spreekt v- cela va de soi, cela va sans dire. Varen, v. Passer sur, aller, se rendre. Laten v- abandonner, renoncer à. Ten hemel v- monter au ciel. Ter helle v- descendre aux enfers. De duivel is in hem gevaren, il est possédé du démon. Met de hand over iets v- passer la main sur qc. Se porter. Hoe vaart gij? Wel of kwalijk bij iets v- réussir bien ou mal dans qc.

Het zal kwalijk met u v- vous vous en repentirez. Tegen den wind v- aller contre le vent. Over eene rivier v- passer une rivière. Heen en weer v- croiser. Langs den wal v- être prudent. In ééne beurs v- faire bourse commune. Hij vaart, zooals de groote mast vaart, il est toujours également bête. Voor kok v- faire l'office de maître coq à bord. Transporter par perdre du poids en arretant le sport 06. Zich rijk v- s'enrichir par la navigation.

Varen, f. Fougère, f. Varenkussen, n. Coussin de fougère, m. Varensgast, -gezel, -man, m. Matelot, marin, m. Varenstijd, m. Temps de service ou de navigation, m. Heure de départ, f.

Varensvolk, n. Marins, gens de mer, m. Varken, n. Cochon, porc, pourceau, m. Vele v-s maken de spoeling dun, plus de bouches, moins de mets. Vieze v-s worden niet vetchat ganté n'a jamais pris de souris. Wild v- sanglier, m. Jong wild v- marcassin, ragot, m. Cochon, salaud, m. Goret, m. Houssoir, m. Tonneau à eau, m. Een v- maken, commettre une bévue. Wij zullen dat v- wel wasschen, nous saurons bien arranger cette affaire.

Varkenachtig, adj. Qui ressemble à un cochon. Comme un cochon. Varkenen, v. Varkensbak, m. Auge, f. Varkensborstels, m. Soies de cochon, f. Varkensbrood, n. Pain de pourceau, cyclamen, m. Varkensdarm, m. Boyau de cochon, m. Varkensdistel, f. Panicaut, m. Varkensdraf, m. Lavure, f. Varkensdrijver, m. Porcher, m. Varkensfokker, m. Éleveur m. Varkensfokkerij, f. Élève des porcs, m. Endroit où l'on élève des porcs, m.

Varkensgebraad, n. Rôti de porc, porc rôti, m. Varkensgras, n. Trainasse, renonée aviculaire, f. Varkenshaar, n.

Soie de cochon, f. Varkenshoeder, m. Varkenshok, n. Peau de cochon, f. Varkenskers, f. Plantain découpé, m.

Varkensklaver, f. Trèfle rouge, m. Varkenskooper, m. Marchand de cochons, m. Varkenskop, m. Tête de cochon, hure de sanglier, f. Varkenskost, m. Glandée, nourriture de porc, f. Varkenskot, n. Étable à porcs, porcherie, f. Taudis, m. Varkenskrap, f. Côtelette de porc, f. Varkensleer, n. Peau de porc ou de cochon, f. Vie déréglée, f. Varkenslever, f. Foie de cochon, m. Varkensmaag, f. Panse de porc, f. Estomac m. Varkensmarkt, f. Marché aux porcs, m. Varkensmester, m.

Celui qui engraisse des cochons, m. Varkensmesting, f. Engraissage des porcs, m. Varkensmuil, m. Groin de cochon, boutoir, m. Varkensoor, n. Oreille de cochon, f. Oreille-de-cochon, oreille-de-mer, f. Varkenspoot, m. Pied de cochon, m. Varkenspruim, f. Spondiade, prune moubin, f. Varkenspruimboom, m.

Spondias, moubain, m. Varkensreuzel, n. Saindoux, m. Varkensrib, f. Varkensschot, n. Langueyeur, m. Varkensschouwing, f. Langueyage, m. Varkensslachter, -slager, m. Charcutier, m. Varkenssmout, n. Varkenssnuit, m. Varkensspek, n. Lard de cochon, m. Varkensstaart, m. Queue de cochon, f. Een krul meer dan een v- plus qu'il ne faut. Tire-bourre, m. Fenouil sauvage, peucédan, m. Varkensstal, m.

Pierre de porc, chaux bitumineuse, f. Varkenstong, f. Langue de porc, f. Gerookte v- languier, m. Varkenstranen, m. Larmes de crocodile, f. Varkenstrog, m. Varkensvel, n. Varkensvenkel, f. Fenouil sauvage, m. Varkensvet, n. Graisse de porc, f. Varkensvleesch, n. Viande de porc, f.

Varkensworst, f. Boudin, m. Varkentje, n.

Petit cochon, cochon de lait, goret, m. Wild v- marcassin, m. Varkentor, f. Charançon, m. Varkenvisch, m. Marsouin, m. Pour les autres comp. Vast, adj. Ferme, fixe, solide, fort, serré, immobile, inébranlable. V- lichaam, un corps solide. V-e spijs, aliment solide. V- karaktercaractère ferme. V-e grond, terrain ferme. V- puntpoint fixe. V-e slaap, sommeil profond.

V- gestel, constitution vigoureuse. Een v-e knoop, un noeud serré. V-e meid, servante permanente. V-e kleur, couleur inaltérable. V-e goederen, immeubles, m. V-e klant, client régulier. V-e aanstelling, nomination définitive. V-e betrekking, position stable. V- geloof, foi inébranlable. Hij rijdt een vaste schaats, il est sûr de son jeu. De hond is v- le chien est attaché.

Ferme, fermement, fortement, solidement. Een knoop v- toehalen, serrer un noeud. V- in den zadel zitten, être ferme sur ses étriers. Zich v- voornemen, se proposer sérieusement. Draai de schroef v-er, serrez la vis davantage.

V- op iets aankunnen, pouvoir compter sur qc. V- verbondenfortement uni. V- beloven, donner sa parole. Vastbakken, v. S'attacher par la cuisson. Vastberaden, adj.

7 conseils d'architectes pour moderniser son salon

Ferme, énergique. Vastberadenheid, f. Énergie, fermeté, f. Vastbinden, v. Lier solidement, attacher, nouer. Vastblazen, v. Réunir en soufflant.

Vastblijven, v. Rester attaché ou accroché. Rester en prison. Vastboeien, v. Vastbouten, v. Boulonner, cheviller. Vastdag, m. Jour de jeûne, m. Vastdoen, v. Vastdraaien, v. Fermer en tournant, serrer. Vastdrijven, v. Fixer en frappant. S'arrêter en flottant. Vastdrukken, v. Affermir en pressant, serrer ou presser contre ou sur. Vasteland, n. Continent, m. Vasten, f. Carême, m. Vasten, v. Jeûner, observer le carême, faire maigre. Vastenavond, m. Mardi gras, carnaval, carême prenant, m.

Vastenavonden, v. Faire le mardi gras. Vastenavondsgek, m. Carêmeprenant, m. Vastenavondsvreugd, f. Plaisirs du carnaval, m. Vastenavondszotje, n. Perceneige, f. Vastendag, m.

Jour maigre, jour d'abstinence, m. Vastensoep, f. Soupe maigre, f. Vastentijd, m. Celui qui observe le carême, jeûneur, m. Vastgespen, v. Vastgrijpen, v. Saisir, empoigner. Prendre, arrêter. Zich v- s'accrocher.

Vastgroeien, v. S'attacher ou adhérer en croissant. Vasthaken, v. Accrocher, agrafer. Vasthebben, v. Comprendre, saisir. Attraper, duper. Vasthechten, v. Attacher fortement. S'attacher, s'accrocher. Vastheid, f. Fermeté, solidité, f. Fermeté, f. Vasthouden, v. Tenir ferme, ne pas lâcher. Zijn stuk wel v- défendre bien sa cause, soutenir ses droits. Retenir prisonnier. Maintenir, soutenir, tenir en place. Tenir, coller, adhérer. Aan eene meening v- tenir à une opinion.

Vasthoudend, adj. Tenace, avare, dur à la desserre. Vasthoudendheid, f. Ténacité, f. Avarice, f. Vastigheid, f. Sûreté, hypothèque, f. Immeuble, m. Vastkeggen, v. Vastketenen, v. Vastklampen, v. Fixer avec des crampons, acclamper. Een schip v- aller à l'abordage d'un navire.

Se cramponner. Vastklemmen zichv. Vastkleven, v. Adhérer à. Vastklinken, -kloppen, v. Attacher à coups de marteau. Vastkluisteren, v. Unir intimement. Vastknellen, v. Serrer fortement. Vastknevelen, v. Lier fortement. Vastknoopen, v. Attacher avec des boutons, boutonner, nouer. Vastkoppelen, v. Accoupler, attacher ensemble. Vastkrammen, v. Attacher avec des crampons.

Vastkruien, v. S'agglomérer, s'obstruer. Vastlakken, v. Attacher avec de la cire à cacheter. Vastleggen, v. Fixer, assujettir fixement, assurer. Vaten v- caler des futailles. Mettre à l'attache. Vastliggen, v. Être couché, mis ou établi solidement.

Être à l'attache. Être déposé. Être amarré. Vastlijmen, v. Vastloopen, zichv. Courir jusqu'à ce qu'on soit arrêté. Vastmaken, v.

Affermir, assujettir, lier, attacher, nouer. Eene plank v- coudre un bordage. Zeilen v- ferler les voiles. Een blok v- frapper une poulie. Rendre inaliénable. Vastmaking, f. Action de fixer, etc. Ferlage, m. Solidification, f. Vastmetselen, v.

Joindre en maçonnant. Vastnaaien, v. Attacher en cousant. Vastnagelen, v. Vastnestelen zichv. Se nicher. Vastpakken, v. Empaqueter solidement. Vastpinnen, v.

Vastplakken, v. Vastploeg, f. Vastpraten, btx botox injecteren. Vastraken, v. S'accrocher, être arrêté. S'engraver, échouer. Demeurer court. Vastredeneeren, v. Embarrasser par des raisonnements subtils, mettre au pied du mur. S'enferrer, ne plus savoir que dire.

Vastrijden, v. Conduire une voiture de manière à ne pouvoir plus avancer. Aller en voiture ou à cheval jusqu'à ce qu'on ne puisse plus avancer. Vastrijgen, v. Enfiler, lacer. Vastroeien, v. Ramer de manière à faire échouer. Vastschroeien, v. S'attacher par l'action du feu.

Vastschroeven, v. Attacher avec des vis, serrer la vis, visser. Vastschuiven, v. Faire glisser qc. Jeu Avancer ses pions de façon à ne plus pouvoir bouger. Vastsjorren, v. Vastslaan, v. Joindre en forgeant. Vastsnoeren, v. Vastsoldeeren, v. Souder fortement. Vastspelden, v. Attacher avec des épingles. Vastspijkeren, v.

Se tenir ferme sur ses pieds, être ferme, ne pas branler. Persévérer, persister. Être certain. Vaststampenv. Vaststeken, v. Attacher avec des épingles, avec des broquettes. Coudre légèrement, faufiler. Rester, être enfoncé dans qc. Vaststellen, v. Fixer, caler. Poser en fait. Déterminer, arrêter, décider. Fixer un jour. Vaststelling, f. Fixation, détermination, résolution, f. Vaststrikken, v. Bien nouer, fixer par un noeud.

Vaststuren, v. Faire échouer en gouvernant mal. Vaststuwen, v. Arrimer solidement. Vasttimmeren, v. Vasttrappen, v. Affermir en marchant dessus. Vastvaren, v. Faire échouer en naviguant. S'échouer en naviguant. Vastvlechten, v. Attacher en tressant. Vastvriezen, v.

S'attacher en gelant. Rester pris dans la glace. Vastwerken, v. Joindre, consolider. Vastwiggen, v. Vastwoelen, v. Affermir en entourant de cordes. S'embarrasser dans qc. Vastwortelen, v. Vastzeilen, v. Diriger ou gouverner de manière à faire échouer. Échouer en faisant voile.

Vastzetten, v. Rendre immobile, affermir, assurer.

Eene bras, het roer v- amarrer une brasse, la barre. Eene rente v- constituer une rente. Mettre en prison, emprisonner. Embarrasser q. Jeu Bloquer son adversaire. Vastzitten, v. Être arrêté, être attaché, tenir. Het schip zit vast, le vaisseau ne peut plus avancer. Être en prison. Être à quia, demeurer court.

Être accouplé. Vastzwachtelen, v. Lier avec des bandages, bander. Vat, n. Vaisseau, vase, m. Vaten, vaisselle, batterie de cuisine, f. Tonneau, fût, baril, boucaut, m. Een v- wijn, une pièce de vin. Een v- opsteken, mettre une pièce en perce. Dat in het v- is, verzuurt niet, cela viendra bien à point, ce qui est différé n'est pas perdu. Uit een ander vaatje tappen, changer de ton. Hij heeft bij mij nog iets in het v- nous avons encore un compte à régler ensemble.

Vaisseau, m. Vat, m. Anse, f. Prise, f. Geen v- op iemand hebben, n'avoir point de prise sur q. Vatbaar, adj. Facile à comprendre, compréhensible, intelligible. Intelligent, qui saisit vite. V- voor rede, accessible à la raison. Luminaire adéquat, papier peint et matériaux, découvrez 10 astuces pour moderniser votre salon. Les salons encombrés ont une allure un peu désuète à l'ère où l'on cherche à se débarrasser du superflu.

On mise donc sur un salon épuréavec des lignes que rien ne vient rompre. Ainsi, on cherche des astuces pour ranger ce qui traine, une levre botox fda 2014 basse à tiroirs pour y glisser les magazines, quelques boites de rangements pour dissimuler les petits objets du quotidien.

On débarrasse le canapé du trop plein de plaids et de coussinspour ne garder que l'essentiel au confort. Au mur, une ou deux étagères toutes simples, sur lesquelles reposeront les éventuels cadres décoratifs. Pas question d'accumuler la déco, less is more. L'astuce déco en plus : un espace désencombré ne signifie pas vide pour autant, on choisit des pièces de mobilier bien présente, un grand canapé, une jolie table basse. Si la lumière naturelle est un véritable atout pour un salon moderne, il est essentiel d'y ajouter quelques touches de lumière déco.

Pour cela, on vient pimper le traditionnel lustre rond, dont on s'est vite lassé et on opte pour une suspension originale, triptyque, ampoules filament nues, lampadaires industriels, appliques façon récup' Toutes les idées sont bonnes pour pimper le style trop lisse de votre salon.

Dans tous les cas, on oublie l'obsolète halogène, la lampe à poser blafarde et le plafonnier discret, on recherche le voyant, le beau, le pimpant. L'astuce déco en plus : pour un salon moderneon n'hésite pas à dépareiller. Deux appliques différentes accrocheront davantage le regard.

Pensez lumière pratique, mais aussi lumière tamisée pour créer une ambiance cosy ultra-contemporaine. Un salon moderne, c'est un salon audacieux.

Qu'y a-t-il de plus osé qu'un mur sombre - voire noir - dans une pièce où l'on prône sans cesse l'importance de la lumière? Pourtant, détrompez-vous : un mur noir révèle au contraire la lumière de votre mobilier. Bien entendu, évitez le canapé noir ou gris anthracite, on le préfère beige, blanc ou bleu, pour qu'il ressorte bien sur ce joli cadre que vous lui aurez créé.

L'astuce déco en plus : avant de passer au mur entier, vous pouvez créer des bandes, des frises ou poser un ou deux lès de papier peint sombre. Pour moderniser votre salon, puisez l'inspiration dans les décorations du monde entier et insufflez des petites touches d'exotisme. Sans pour autant basculer dans le total look, mais tout en veillant à ne citer qu'un seul style.

L'astuce déco en plus : pour un effet plus marquant, la bonne idée est de twister un meuble très traditionnel, comme un lourd canapé en veloursavec des éléments façon souvenirs de voyage, qui viendront "pimper" le salon.

Il suffit parfois de peu de changements pour rendre son salon plus moderne et attrayant. En mariant les couleurs entre elles, on obtient une pièce harmonieuse, dans laquelle il fait bon se retrouver, en famille ou entre amis, à tout moment de la journée.

La bonne idée, c'est de miser sur un camaïeu d'une seule couleur, déclinée à l'infini. Un beau bleu, un doux rose, un vert bucolique L'astuce déco en plus : on évite cependant le total look en venant casser cette uniformité avec quelques pièces fortes : une lampe, un fauteuil, une table. Pour réveiller votre salon, jouez sur les volumes, les effets et les matériaux! Certes, vous avez ce joli parquet et ces beaux meubles massifs, mais vos murs blancs ne sont pas du meilleur goût.

Pour twister la pièce, créez un agréable mélange des genres : du velours sur le canapé, un tapis à poils longs, du métal sur la table basse. Pour tout changer, on peut parfois se contenter de troquer un seul de nos meubles.

L'élément central du salon étant le canapéon échange son vieux canapé discret contre un beau sofa coloré. Pas besoin de miser sur du jaune poussin si vous ne vous en sentez pas l'audace, ni sur un rouge sang si vous cherchez plutôt à créer une atmosphère reposante, mais un terraccotta intense, un joli vert olive ou un vieux rose discret sauront réveiller votre salon.

L'astuce déco en plus : surtout, on tranche! On fait bouger les lignes pour transformer, l'air de rien, son salon. Tout simplement en rythmant visuellement l'espace, en créant des zones et des lieux dédiés.